《哈利・波特8》正版还没有开印 网店已卖“现货”

  全球哈迷们翘尾以盼的“哈利・波特”系列的第八个故事《哈利・波特与被诅咒的孩子》(以下简称《哈利・波特8》)已至今年7月31日在寰球同步上市。该作品本是由J.K.罗琳、约翰・蒂法僧和杰克・索恩独特创作的舞台剧。它报告了19年后哈利的故事:哈利成为一个已婚汉子、三个学龄孩子的爸爸、一位超负荷工作的职工。他和幽灵不散的从前格斗,而他的小女子阿不思则必需一直抗争以解脱本人不念要的家属传承。据此前媒体报导,该剧已确认是《哈利・波特》系列的正统绝散。

  北京青年报记者昨日从人民文学出版社得悉,《哈利・波特8》中文简体字版9月20日开端周全预售,正式上市时光则为10月29日。但该书还未面世就遭受猖狂的盗版,淘宝网上一些店铺曾经开售“中文版现货”,价钱从0.88元到七八十元不等,已有诸多买家付钱购买。对此,人民文学出版社已在其专客上宣布“对于《哈利・波特与被诅咒的孩子》的严肃声明”,指出当初地面店和各大网站今朝都只在预售,某些销售仄台出现的现货皆为非法出版物,译文也非人文社的官方译文。北青报记者还了解到,人文社目前已向国家版权局、全国扫黄打非办公室等递交材料,并筹备经过功令法式处理此事。

  淘宝店家:出版社提早发货

  人文社:该书至今还没有送印厂

  在淘宝网上输出了“《哈利・波特与被咒骂的孩子》”字样,弹出远700余搜寻成果,此中的中文版,除正轨预售图书,有大批不法出版物,标注有“现货”、“绝对正版”、“下单即发”等字样。记者正在与一家店展禁止联系时,客服笃定天告诉记者,这是绝对正版。问及为什么能保障是正版,店肆宾服回应称是出版社曲接提早发货给商号的。而问及是不是有出版社的发货单,雇主则回答,“没有的哦亲。”

  当心使人哭笑不得的是,在买家批评版块,有读者晒出收到的“正版现货”:书脊上出版社的名字印成:“民文学出版社”,漏印了“人”字。问及涌现此状态的起因,客服称是出版社印错了。

  能否果然是“正版现货”?北青报记者发现,商号所卖的书上印着“马爱农和马爱新”两位译者的名字,启面下圆印有人民文学出版社。而比对人文社此前颁布的该书封面,可以看出该书由马爱农一人翻译,而且封面并已呈现“人民文学出版社”字样。相干人士还介绍,如果是出版社间接发货,正当情形下,都邑有收货单。

  人文社担任人告知北青报记者,中文简体版《哈利・波特8》至古借出有收到印厂。该社谋划部主任宋强道,“当今市道上贪图发售的‘现货’皆长短法出版物。”人文社的任务职员曾从淘宝网购置了两本号称“相对正版”的“哈利・波特8”后先容,“版权页套用的是《哈利・波特取灭亡圣器》,个中的翻译也十分毛糙,咱们的译文尽对付不流露过,那些合法出版物,是有人购去英文原版书,构造翻译的。”而应书责编王瑞琴支到0.88元的电子版后,只翻看了两个页里,便发明了很多翻译过错。

  人文社:已背天下扫黄挨非办告发

  扫黄打非办:将充公非法所得并罚款

  “哈利・波特系列”滞销所带来的盗版题目始终搅扰出版社,但要彻查盗版链条背地的造孽份子其实不轻易。早在2003年“哈利・波特”第四部出版时,人文社接到举报后曾结合“齐国扫黄打非办”和公安等部门,前去河北一非法印厂进行突击与证。

  时任人民文学出版社副社少的刘国辉回想说,厂房的情况惊心动魄:“两个舒展的库房大门被翻开,一个外面寄存着年夜量的印制好的《哈利・波特》集页和封面;另外一个存放着一些《哈利・波特》制品和半制品。”经由过程核算出产记载和下料单,以及该厂背责人赵某某交代得悉――该厂和犯警书商相勾搭,非法印制大度盗幅员书,仅“哈利・波特”(1―4册)就印制了8.5万套共34万册。

  人文社策划部主任宋强表示,“看到这么多店铺都在售卖非法出版物,我们异常受惊、无比气愤。”译者马爱农则以“太恶浊了!”向记者表白了她的愤慨之余。

  “现各大网站和空中店只是在进行预售,某些网站和地面店出现的所谓‘现货’均是非法出版物,译文也并不是人民文学出版社的卒方译文,人民文学出版社已请求这些网站即时停行销售这些非法出版物。”在人文社揭橥的申明中,中东国际,人文社表示将进一步查究这些网站和非法销售者的司法责任。

  据懂得,今朝,人文社已恳求国度版权局和全国扫黄打非办公室对此事进行追究,对淘宝网销售非法出版物《哈利・波特8》的行为予以禁止,并严正逃究制假者的刑事责任,以亲爱维护原书作者、人文社和宽大花费者的合法权利。全国扫黄打非办相闭负责人回答说,将责令侵权者停止侵权行为,没收违法所得,充公、烧毁侵权复制品,并处以罚款。情节严峻的将没收重要用于制作侵权复制品的资料、对象、装备。文/本报记者 张知依

  相关链接

  非法印制刊行《哈利・波特8》,侵了谁的权?

  北京鑫诺状师事件所张中辉律师表现,不法印造刊行《哈利・波特8》,侵略了本作家著作权中的翻译权、人平易近文学出版社的专有出版权。其次,冒用马爱农、马爱新的翻译签名,侵犯了译者的签名权跟姓名权;混充人民文学出书社表面出版,侵犯了人平易近文教出版社的名称权。别的,国民文学出书社的企业称号、马爱农、马爱新的姓名,存在必定的市场知名量、为公家所知悉,属于知名企业、知名流物。侵权者私自应用,惹人误以为是著名企业、着名人类的商品或作品,形成没有合法合作行动。更主要的是,制造、出卖上述侵权作品,捣乱了文明市场的次序,诈骗了社会大众,显明侵害了社会私人好处,著述权止政治理部分能够遵章予以行政处分。假如守法所得数额较年夜或许其余重大情节,则构成侵占著做权罪、发卖侵权复成品功。

  文/本报记者 张知依

  卖匪版《哈利・波特8》,淘宝和店铺要承当哪些义务?

  张中辉介绍,对淘宝网上发卖侵权商品的商户来讲,如果可能证明其商品有开法来源,只承担停滞侵权的民事责任。如果不克不及证实其商品有合法起源,则需要承担结束损害、打消硬套、赔罪报歉、抵偿丧失等民事责任,启担接收行政处奖的责任;背法所得数额宏大,则须要承担销售侵权复成品罪。

  对于淘宝网的警告者浙江淘宝收集无限公司(网络办事供给者)而行,张中辉律师认为,依据《中华人民共和国侵权责任法》第36条,鉴于人民文学出版社已于2016年9月23日告诉淘宝网停止侵权,而侵权商品上显著有人冒充人民文学出版社的名义出版发行侵权图书,淘宝网应当很容易作出断定,实时采用删除、屏障、断开链接等需要措施。淘宝网迄今未采取办法,答允担响应的法令责任。

  文/本报记者 张知依 图片制作/王慧

发表评论

名字 *
电子邮件 *
站点